NEW - download 'Seoul VillageS (서울 마을들)', my collection of 12 short fictions! Get your free copy of the ebook (4 editions: English, French, Korean, Bilingual English-Korean)!

Seoul Village en Français

Vous aussi, vous êtes perdus dans ce "Séoul Village"?



C'est normal:

- Séoul est un village ou plutôt une infinité de villages dont certains disparaissent ou naissent chaque jour,
- l'internet est un lieu tout aussi insaisissable, et
- le responsable de ce site adore se perdre dans l'un comme dans l'autre.

SeoulVillage.com n'est ni une revue en ligne ni un guide mais un simple blog où, depuis 2007, un pseudo auteur né à Paris empile des humeurs dans un Anglais plus qu'aproximatif. Trop paresseux et trop lâche pour exprimer de façon personnelle ce qu'il ressent pour une ville avec laquelle il a entamé, en 1991, une longue histoire, ce dégonflé se contente de points de vue embarrassants et mal ficelés, et de commentaires sans le moindre intérêt et souvent répétitifs.
 
Pourtant, et pour des raisons que la raison ignore, des chercheurs et des journalistes très sérieux, voire des personnalités aussi éminentes que vous-même, se perdent à l'occasion dans ces misérables lignes. Même la ville de Séoul, pas rancunière, lui a accordé son label en 2012.
 

. Toujours à propos de Séoul, toujours du même auteur, mais en Français dans le texte:
  • SeoulVillage.com en V.F.: certains posts ont été traduits ou repris en Français pour des media francophones, ou tout simplement sur les "blogules" en V.F. (voir liste des posts relatifs à la Corée en Français).
  • "Séoul, inhumaine, trop humaine", un essai sur l'urbanisme et son imaginaire à Séoul, publié sur le site de l'Atelier des Cahiers (19 avril 2012)
  • Fictions: Séoul est avec Paris l'un des rares personnages récurrents du recueil de "dragédies" publié en 2009. La nouvelle "de Vermis Seoulis" est également parue dans les Cahiers de Corée en 2007, puis dans l'anthologie "Impressions papier hanji" en 2011, et "L'Année du Chien" dans l'anthologie "Brèves" de mars 2007. Deux nouvelles ont par ailleurs été publiées dans des anthologies en Anglais: "Hunting for Kim Mudangnim" (2010, Every Second Sunday) et "Black Snow" (2011, Out of Place)
. A propos de l'auteur:
  • Auteur et concepteur né à Paris et basé à Séoul
  • Côté Jekyll: ESSEC de formation, a survécu à 4 start-ups dans les années 90, membre du Seoul Global Center Business Advisory Committee...
  • Côté Hyde: SeoulVillage.comstephanemot.com (Terrain de Je), blogules.com (Armes de Désinformation Massive, également en V.F.), mot-bile (innovation)...
  • Définit l'humour comme la "capacité à accepter la mort en général et sa propre faiblesse en particulier, afin de rendre la vie en général plus supportable à soi-même, et sa propre existence en particulier plus supportable aux autres"




 

 

No comments:

Post a Comment

Thank you for your comments and remarks. Also for your patience (comments are moderated and are not published right away - only way to curb the spam, sorry). S.

books, movies, music